英語ヒアリング

東京忍者という、大手町にあるマジックレストランに出演しております。

 

お客様の90%は外国人の観光客の方々です。

 

英語力向上の必要性を、痛感しております。

 

ヒアリングが特に難しいと感じます。

 

特に自分が学生だった頃、新聞・ニュース・教科書などのカタカナ表記のまま発音を覚えてしまっているところがあり、音の違いに苦労しております。

 

また英語は、単語と単語を連結して言う。省略して発音しない音がある。

 

などが聞き取れない要因となっています。例として、

 

Where did she go「ウェア・ディド・シー・ゴー?」

 

と言われたら分かるのですが、ネイティブは「ウェッジゴー?」

 

と連結して言ってくるので、最初は分かりませんでした。

 

発音・文法・単語など、中学レベルから復習中です。